OM SRI SAI RAM
No siempre podemos conocer las razones de nuestra fe. Se origina y es
modelada por nuestros gustos y aversiones personales, y por nuestros
sentimientos dominantes. Pero no debemos ser blanco de la ira ni el
odio, ni de las malas acciones a que estos nos conducen. Debemos
cultivar sentimientos amplios, inclusivos. Sólo entonces estarán
ustedes habilitados para adquirir Vidya (el conocimiento superior), y
se ganarán el respeto de la sociedad. Deben mantenerse alejados de
pensamientos, sentimientos o planes que sean mezquinos y egoístas.
---BABA---
We may not always be able to know the reasons for our faith. It
originates and is shaped by our personal likes and dislikes, our
dominant feelings. But we must not become the target for anger,
hatred, jealousy and the evil deeds they lead us into. We must
cultivate broad, inclusive feelings. Only then are you entitled to
acquire Vidya (higher learning), and you will earn respect in society.
You must keep far away from narrow selfish thoughts, feelings and
plans.
---BABA---