Toda persona está sujeta a cometer errores sin darse cuenta. Sin importar cuánto brille el fuego, es inevitable que de él emane algo de humo.
Así también, no importa cuántas buenas acciones hagamos, es posible que en ellas se pueda encontrar un rastro de maldad.
Sin embargo, debemos hacer un esfuerzo tendiente a asegurar que con el tiempo se minimice la maldad, para que así que lo bueno aumente y lo malo disminuya. También debes pensar cuidadosamente en las consecuencias de lo que haces, dices o ejecutas.
Así como deseas que los demás te honren o se comporten contigo, debes tú primero comportarte con los demás, amarlos y honrarlos. Sólo entonces te honrarán. Si en cambio no amas ni honras a los demás, y te quejas de que no te tratan como corresponde, estás llegando sin duda a una conclusión errónea.
Every person is prone to commit mistakes without being aware of it. However bright the fire some smoke is bound to emanate from it.
So also, whatever good deed one might do, there is likely to be a trace of evil in it. However, efforts should be made to ensure that evil is minimized so that the good is more and bad is less in due course of time.
You must also carefully think over the consequences of what you do, talk or execute. In whatever way you want others to honour you, or to behave with you, in the same way, you should first behave with others, love and honour them.
Then only will they honour you. Instead, if you don’t love and honour others, and complain that they are not treating you properly, it is surely a wrong conclusion.
Así también, no importa cuántas buenas acciones hagamos, es posible que en ellas se pueda encontrar un rastro de maldad.
Sin embargo, debemos hacer un esfuerzo tendiente a asegurar que con el tiempo se minimice la maldad, para que así que lo bueno aumente y lo malo disminuya. También debes pensar cuidadosamente en las consecuencias de lo que haces, dices o ejecutas.
Así como deseas que los demás te honren o se comporten contigo, debes tú primero comportarte con los demás, amarlos y honrarlos. Sólo entonces te honrarán. Si en cambio no amas ni honras a los demás, y te quejas de que no te tratan como corresponde, estás llegando sin duda a una conclusión errónea.
Every person is prone to commit mistakes without being aware of it. However bright the fire some smoke is bound to emanate from it.
So also, whatever good deed one might do, there is likely to be a trace of evil in it. However, efforts should be made to ensure that evil is minimized so that the good is more and bad is less in due course of time.
You must also carefully think over the consequences of what you do, talk or execute. In whatever way you want others to honour you, or to behave with you, in the same way, you should first behave with others, love and honour them.
Then only will they honour you. Instead, if you don’t love and honour others, and complain that they are not treating you properly, it is surely a wrong conclusion.
— BABA-
Area de Difusión - Consejo Central
Organización Sri Sathya Sai Baba de Argentina
Visita nuestro sitio en www.sathyasai.org.ar
Si queres recibir o dejar de recibir el Mensaje del Día envía un mail a info@sathyasai.org.ar
o entrá a http://www.sathyasai.org.ar/difusion.php para elegir tus opciones de mensajes.
WebSite: http://lasabiduriadesaibaba.blogspot.com/
WebSite: http://cuentameenparalelo.blogspot.com/
No hay comentarios:
Publicar un comentario